Vairamuthu’s work to be translated in 23 languages

Vairamuthu’s work to be translated in 23 languages

Sahitya Akademi is planning to publish veteran poet Vairamuthu‘s popular work ‘Kallikaatu Ithigasam‘ in 23 languages.

The book will be translated in English, Telugu, Hindi, Assamese, Bengali, Kannada, Kashmiri, Gujarati, Konkani, Manipuri, Sanskrit, Sindhi, Urudu, Nepali, Odiya, Marathi and other languages.

Expressing happiness about the initiative, Vairamuthu said this will be an attempt to bridge the gap between Tamil and other languages.

‘Kallikkatu Ithigasam’ tells the agonising tale of a marginal farmer of a riverbed region of the Theni belt in southern Tamil Nadu. It is a confluence of various emotions like sadness, sufferings and depression crammed his mind for more than four decades. Finally, when it exploded, the natives of ‘Kallikadugal’ found their biographies in the book. But with a silver lining. The novel won him the Sahitya Akademi award for Best Literary Work in 2003.


Diffusé par Adcash